Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
mondancyclo
Newsletter
Derniers commentaires
19 novembre 2009

CHINA - LA CHINE

At th 18th of November 2009 – au 18 novembre 2009

With the highest population in the world (1 370 000 000) and the third on the surface, sometime China remember me India. Resemblances certainly due to the high population that we can find everywhere in these country and which forces people to have a way of life and a behaviour which sometimes can surprise and be unpleasant for a Westerner.

La chine, premier pays au monde en nombre d’habitants (1 370 000 000) et troisième en surface, la Chine me rappelle quelque peu l’Inde. Ressemblances certainement dues à cette population de masse que l’on trouve partout dans le pays et qui leur oblige à avoir un mode de vie et un comportement qui parfois peut surprendre et être désagréable pour un occidental.

But I found the adaptation in China more difficult than India. Of course, the language is the reason. In India, I always found someone who spoke a little English. In the cities of China, not so many Chinese people speak English, so in the village, no one speak English. And Chinese writing is indecipherable, so when I ask for my way or when I look for a place, it’s very difficult to find and I spend many hours to find it. Chinese people are very friendly. Once the contact is done, and it’s done very quickly, the Chinese are very cordial and helpful.

Mais j’ai trouvé l’adaptation à la Chine bien plus difficile que l’Inde. Bien sûr, la langue en est la raison première. En Inde, je trouvais toujours quelqu’un qui parlait un peu l’anglais. Très très peu de chinois ne parlent anglais dans les villes, et aucun en dehors des villes. L’écriture chinoise étant indéchiffrable, croyez-moi, demander sa route ou rechercher un bâtiment précis dans une ville relève d’un parcours du combattant. Une fois le contact fait, et il se fait très rapidement, les chinois sont très chaleureux et accueillants.

china-map-itinéraire au 16 novembre

I passed this first month in Beijing, on the Great Wall, cycling a little bit on Chinese roads, and now in Xi’an, old capital, historical city of China.

J’ai passé ce premier à Beijing, sur la Grande Muraille, sur les routes de la Chine, et maintenant à Xi’an, ville historique, ancienne capitale de la Chine.

In Beijing, I met a French journalist who wrote something in French about my trip; you can see this on the follow link:

A Beijing, j’ai rencontré un journaliste qui a rédigé un article sur mon périple visible sur le lien suivant :

http://www.francaisdumonde.com/infos-expatries-le-tour-du-monde-a-velo-de-daniel-perou-528.asp?1=1

I invite you to look at the first pictures of China.

Je vous invite alors à regarder les premières photos de la Chine.

Happy journey,

Bon voyage,

Daniel.

Strong moments - My blows of heart

Les moments forts – Mes coups de cœur

Pékin - Beijing (en chinois)

Capital of China with 14 million inhabitants, Beijing is a city with so many attractions. It’s necessary to take time to traverse this city to find the charm of certain areas, among other things, in the middle of these hutongs (old lanes specific to Beijing). Of course, the immense one and historical place Tian an   men, the astonishing Prohibited City, the IMG_4971Asublimate Summer Palace are places certainly very tourist, but with how much amazing, interesting and pleasant to visit.  

Capitale de la Chine avec 14 millions d’habitants, Pékin (Beijing en chinois) est une ville qui ne manque pas d’attraits. Il faut prendre le temps de la parcourir pour y trouver le charme de certains quartiers, entre autre, au milieu de ces hutongs (anciennes ruelles propres à Pékin). Bien sûr, l’immense et historique place Tian an men, l’étonnante Cité Interdite, le sublime Palais d’été, sont des lieux certes très touristiques, mais au combien surprenants, intéressants et agréables à visiter.

The Great Wall

La Grande Muraille de Chine

1- la muraille de Chine

From infinity to infinity, on the top of the mountains, this gigantic fortification until 8 meters high criss-cross for 6700 km. In this marvellous scenery of mountains which I saw with snow too, this is an amazing and incredible human construction. I spent 2 days on this wall hiking around twenty  kilometres, spent there one night in one of the turrets, alone, because it’s  prohibited to sleep there, but I could enjoy a beautiful surest but a marvellous sunrise with fog which gave a very particular atmosphere. 18Unforgettable night.

Venant de l’infini pour partir vers l’infini, du haut des crêtes de montagnes, cette gigantesque fortification haute jusqu’à 8 mètres sillonne sur 6700 km. Dans ce magnifique paysage de montagnes que j’ai également pu découvrir légèrement enneigé, elle est une étonnante et incroyable construction humaine. J’ai passé 2 jours sur cette muraille à parcourir une vingtaine de kilomètres, y ai passé une nuit dans une des tourelles, seul, car il est ‘normalement’ interdit d’y dormir, et j’ai alors pu jouir d’un magnifique coucher de soleil mais surtout d’un lever de soleil dans une brume qui donnait une atmosphère toute particulière. Nuit et moment inoubliable.

Banpo Village and the terra cotta warriors

Le village de Banpo et l’armée de milliers de soldats en terre cuite

Th13is buried village of Banpo including 45 houses is 6000 years old before J.C. We can see also a cemetery of 250 tombs whose skeletons remain always  visible.

Ce village enterré de Banpo comprenant 45 maisons remonte à 6000 ans avant J.C. On y découvre aussi un cimetière de 250 tombes dont les squelettes restent toujours visibles.

This army of terra cotta of more than 8000 soldiers and hundreds horses was discovered only 35 years ago by a peasant digging his own well. These statutes  with fine features and of human size are all different each other. Today, archaeologist dig continuous and days after days, they still discover new statues.

Cette armée de terre cuite de plus de 8000 soldats et de centai3- ... et découvert il y a seulement 35 ansnes de chevaux a été découverte il y a seulement 35 ans par un paysan creusant son propre puits. Ces statuts aux traits fins de taille humaine sont toutes différentes les unes des autres. Aujourd’hui, les fouilles des archéologues continues et de nouvelles statues sont découvertes jours après jours.

Splendid Chinese spectacles

Les magnifiques spectacles chinois

China is famous for the quality of it spectacles. I saw Kung Fu spectacle with all its legend with the Shaolin monks: pacify and sublime! I also saw acrobatic with contorsionnists, equilibrists and others artists: fantastic! And dance and  sing spectacle: graceful, magnificent. Sure, China excel in spectacles whatever they are.4- joueuse de guzheng intrument traditionnel chinois

La chine est réputée pour la qualité de ses spectacles. Je suis allé voir un spectacle de Kung Fu qui retraçait la légende du Kung Fu et des moines Shaolin : apaisant et sublime ! J’ai également apprécié un spectacle acrobatique avec ces contorsionnistes, équilibristes et autres artistes : fantastique ! Puis un spectacle de danses et de chants : gracieux, magnifique ! Sans aucun doute, les chinois excellent dans la qualité de leurs spectacles quels qu’ils soient.

Publicité
Commentaires
P
merci pour ce blog intéréssant!!
I
magnifique escale!!
R
cher dany..... un petit coucou de montreuil en touraine aujourd hui sous le soleil après une bonne semaine de neige nous avons passe de bonnes fetes de noel en famille on s excuse de ne pas t avoir repondu avant mais nous ne savions pas comment s y prendre la nouvelle technologie ce n est pas pour les vieux croutons ;;;; je plaisante merci de toutes tes jolies photos c est super sympa nous avons souvent une pensee vers toi de gros bisous pour la nouvelle annee 2010 où seras tu ? continu à nous inonder de tes souvenirs ca nous fait rever quelque part encore de gros gros bisous de nous deux claudine rene
Publicité