Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
mondancyclo
Newsletter
Derniers commentaires
20 octobre 2009

Le Japon au 20 octobre 2009

The 20th of October 2009 , Le 20 octobre 2009

Japan, country where live seems nice.

Le Japon, pays où il semble y faire bon vivre.

I was really nicely surprise of this country. I found nothing there vibrating, but all was extremely pleasant and beautiful. I visited many cities, Tokyo, Kyoto, Nagoya, Nara, Osaka, Kobe, certainly all with some resembles except Nara which has more charm. Of course, the sights on the cities on the top of the skyscrapers were always IMG_0082impressive and splendid. It’s very pleasant to criss-cross the cities of Japan, in the bicycle because you can cycling in the pavements very safely, but also with foot, in the middle of the skyscrapers, in these very coloured commercial districts or in the beautiful medium of the parks and gardens which surround all the temples.

 

IMGP0107 Ce pays m’a vraiment surpris. Je n’y ai rien trouvé de vibrant, mais tout y était fort agréable et beau. J’ai visité beaucoup de villes, Tokyo, Kyoto, Nagoya, Nara, Osaka, Kobe, certes toutes très modernes avec une certaine ressemble excepté Nara qui à mon sens a beaucoup plus de charme. Bien sûr, les vues sur les villes du haut des grattes ciel étaient toujours impressionnantes et magnifiques. Il est très agréable de sillonner les villes du Japon, en vélo car on y roule sur les larges trottoirs en toute sécurité, mais aussi à pied, au milieu des grattes ciel, dans ces quartiers commerciaux très colorés ou au beau milieu des parcs et jardins qui entourent les nombreux temples.

IMGP0137During these 6 weeks, I remained in the centre of the country; I cycling 1500 km the most in the beautiful mountains which offered superb sights to me, sometimes on the Japan sea, sometimes on the Pacific Ocean. The temperatures were lenient and in spite the passage of a typhoon which brought much rain during a few days, that was a real pleasure of cycling on the Japanese roads.

IMGP0161Pendant ces 6 semaines, je suis resté dans le centre du pays ; j’ai parcouru 1500 km essentiellement en montagnes qui m’offraient de superbes  vues, parfois sur la mer du Japon, parfois sur l’océan pacifique. Les températures étaient clémentes et malgré le passage d’un typhon qui a apporté beaucoup de pluie pendant quelques jours, ça a été un réel plaisir de rouler sur les routes nippones.

Japanese is very respectful and very impressive in the quality of service which they propose. I went in an optician shop to screw up my sunglasses; I didn’t have to pay anything but they gave me glasses screwed up and cleaned then and they thanked me during many seconds with a IMG_0833shaking of head and body until to accompany me in the street continuously to curve and thank me. Generally, it’s in the most of the shops like this.

Les japonais sont très respectueux et impressionnant pas la qualité de service qu’ils proposent. Je suis rentré chez un opticien pour revisser mes lunettes de soleil ; non seulement je n’ai rien payé mais on m’a remis mes lunettes revissées et nettoyées puis on m’a remercié pendant des secondes à n’en pas finir avec un hochement de tête et du corps jusqu’à m’accompagner dans la rue tout en  continuant à se courber pour me remercier. Comportement qu’ils ont systématiquement dans la plupart des commerces.

The discipline is also a fact marking in Japan. When they await the subway, the bus or the opening of a store, a long queue is formed. Just like the ascent of staircases or escalator or all the people lines up on the left side in order to let pass people pressed on the right side. It’s also exceptional to see them crossing the streets IMGP0346apart from the pedestrian crossings, and can have patience during many seconds to wait, always in queue, so that the green pedestrian authorizes the crossing of the street, even on a very small street without traffic.

La discipline est aussi un fait marquant au Japon. Lorsqu’ils attendent le métro, le bus ou l’ouverture d’un magasin, une longue file d’attente se forme. Tout comme la montée d’escaliers ou d’escalator ou tous le monde se range à gauche afin de laisser passer les gens pressé sur la droite. Il est plutôt exceptionnel de les voir traverser les rues en dehors des passages cloutés mais vont patienter des secondes durant, toujours en file indienne, afin que le piéton vert leur autorise la traversée de la rue, même sur une toute petite rue sans passage.

Food is delicious and varied. The meal consists of a multitude of small dishes, not  fatty and very testy, often with rice; of course, there are the famous sushis. I enjoyed a lot eating succulent pastry and drinking good win (foreign wine).

IMGP0126IMG_0906IMG_5230

La nourriture y est excellente et variée. Le repas est constitué d’une multitude de petits plats, non gras et très goûteux, bien souvent accompagné de riz, dont les fameux sushis. Je me suis également fait plaisir à savourer de succulentes pâtisseries et déguster enfin du bon vin (étranger), tel le « bon » français que je suis.

Japanese likes a lot French country and many often write the name of their store in a French name. Even if they speak only exceptionally French, the writing in French is omnipresent everywhere in the country.

itinéraire JaponLe japonais apprécie beaucoup la France et ils n’hésitent pas à donner des noms français à leur magasin. Même s’ils ne parlent qu’exceptionnellement le français, l’écriture du française est omniprésent partout dans le pays.

I enjoyed a lot Japan, this modern country who was finally a transition between India and China, 2 difficult countries to travel for adaptation. Today and after 2 days of boat, I arrive in China for new adventures.

J’ai vraiment beaucoup aimé le Japon, pays moderne qui aura été finalement une transition entre l’Inde et la Chine, 2 pays plutôt difficile d’adaptation au voyage. Aujourd’hui et après 2 jours de bateau, je viens de poser mes roues sur le sol chinois pour de nouvelles aventures.

Enjoy the journey in my blog, Bon voyage.

Daniel.

 

Strong moments - My blows of heart

Les moments forts – Mes coups de cœur

Yuriko et Masumi hospitality

L’accueil chez Yuriko et Masumi

In the evening time in a small village, I asked for a place for my tent. Yuriko and Masumi offered me hospitality.

IMGP0197After a succulent dinner and with neighbours and friends, we went to a karaoke. We sang English and Japanese songs until 3H00am; certainly it was easier to sing after having drank some beers…

I didn’t speak Japanese, they didn’t speak English, but this meeting of a few hours will be unforgettable and will have been intense moment in emotion when I left in the morning.

IMGP0203Une fin d’après-midi à la recherche d’un emplacement pour planter ma tente dans un village, Yuriko et Masumi m’ont offert l’hospitalité.

Après un succulent dîner, accompagné de voisins et d’amis nous sommes partis faire un karaoké. Les chants en japonais et en anglais ont égaillés la soirée jusqu’à 3H00 du matin ; certes il était plus facile de chanter après avoir consommé quelques bières…

Je ne parlais pas japonais, ils ne parlaient pas anglais, mais cette rencontre de quelques heures sera un moment inoubliable et aura été intense en émotion lors de mon départ.

Publicité
Commentaires
C
Et oui !!! demain 2 ans de voyage, non ?! alors ça se fête !...je le fais maintenant tant que j'ai une connection internet..;la bretagne et la clé 3G c'est pas top !... Donc tout pleins de belles rencontres sur ton chemin ! Et racontes -nous la Chine maintenant ! Bisous, Cathy<br /> ps: Vabadong ressort tout doucement sur les sentiers bretons...
Publicité